15 September 2016

JORIS - Sommerregen


ศิลปิน JORIS
เพลง Sommerregen (ฝนหน้าร้อน)
Und ich spüre Leben
ฉันสัมผัสได้ถึงชีวิต
Lauf' im Sommerregen

วิ่งท่ามกลางฝนหน้าร้อน
Und die Zeit steht still

และเวลาก็หยุดนิ่ง
Bin gefangen im Augenblick

ฉันถูกจับไว้ภายในพริบตาเดียว
Will nie wieder zurück

และไม่อยากจะหันกลับไปอีก
Will den Regen mit uns tanzen sehen

ฉันอยากเห็นสายฝนเต้นรำกับเรา
Yeah
Nimm meine Hand

จับมือฉัน
Und mach die Augen zu und tanz

Und mach die Augen zu und tanz
หลับตาลงและเต้นไปด้วยกัน

Nimm meine Hand

จับมือฉัน
Und wenn der Regen mit uns tanzt

และเมื่อสายฝนเต้นรำกับเรา
Dann mach die Augen zu und tanz

จงหลับตาลงและเต้นไปด้วยกัน
Sind so Viele am reden
ผู้คนมากมายมัวแต่พูดกัน
Keine Zeit fürs Leben

ว่าไม่มีเวลาให้ชีวิตหรอก
Und jetzt fällt der Regen

และตอนนี้ฝนกำลังโปรยลงมา
Auf dein Sommerkleid

บนชุดกระโปรงหน้าร้อนของเธอ
Durch das Grau wieder zu Weiß

ผ่านจากสีเทา กลายเป็นสีขาวอีกครั้ง
Ganz vergessen was das heißt

ลืมไปเลย ว่ามันเป็นอย่างไร
Wenn der Regen mit uns tanzen geht

เมื่อสายฝนเต้นรำกับเรา
Yeah
Nimm meine Hand

จับมือฉัน
Und mach die Augen zu und tanz
Und mach die Augen zu und tanz

หลับตาลง และเต้นไปด้วยกัน

Nimm meine Hand

จับมือฉัน
Und wenn der Regen mit uns tanzt

และเมื่อสายฝนเต้นรำกับเรา
Dann mach die Augen zu und tanz

จงหลับตาลงและเต้นไปด้วยกัน
Und mach die Augen zu und tanz
หลับตาลง และเต้นไปด้วยกัน

Und mach die Augen zu und tanz
หลับตาลง และเต้นไปด้วยกัน

Nimm meine Hand
จับมือฉัน
Und mach die Augen zu und tanz
Und mach die Augen zu und tanz
หลับตาลง และเต้นไปด้วยกัน

Nimm meine Hand
จับมือฉัน
Und wenn der Regen mit uns tanzt
และเมื่อสายฝนเต้นรำกับเรา
Dann mach die Augen zu und tanz
จงหลับตาลงและเต้นไปด้วยกัน
Und mach die Augen zu und tanz
หลับตาลง และเต้นไปด้วยกัน

Nimm meine Hand
จับมือฉัน
Und mach die Augen zu und tanz
หลับตาลง และเต้นไปด้วยกัน

Lina Maly - Schön genug



ศิลปิน Lina Maly

เพลง Schön genug (สวยงามพอแล้ว)

Ich mag die Dinge die du tust

ฉันชอบสิ่งที่เธอทำ
Mehr als die Worte die du sagst
มากกว่าคำที่เธอพูด
Und das Gesicht der grauen Stadt
ฉันชอบโฉมหน้าของเมืองสีเทา
Mehr als die Art wie du sie ausmalst
มากกว่าเมืองแบบที่เธอทาสีลงไป

Ich mag die Risse im Asphalt
ฉันชอบรอยแตกในดินเหนียว
Und alle Steine auf dem Weg
และก้อนหินทุกก้อนระหว่างทาง
Ich brauch kein Ziel um mir zu merken
Dass mich irgendwas bewegt
ฉันไม่ต้องคิดว่าต้องมีบางอย่างผลักดันฉันอยู่

Aber alles soll und alles muss
แต่ว่าทุกอย่างควรจะเป็นและต้องเป็น
Aber alles geht und jeder will
แต่ว่าทุกอย่างก็กลายเป็นเช่นนั้น และทุกคนต้องการ
Perfekt sein
ที่จะสมบูรณ์แบบ
Perfekt sein
ที่จะสมบูรณ์แบบ

Sind wir denn nie schön genug?
เราจะไม่มีวันสวยงามเพียงพอหรือ?
Ist es hier nie schön genug?
ตอนนี้ที่เป็น ยังดีไม่พออีกหรือ?
Sind wir denn nie schön genug?
เราจะไม่มีวันสวยงามเพียงพอหรือ?
So wie wir sind, sind wir so viel zu schnell zu müde oder blind
สิ่งที่เราเป็น, ก็เพียงแค่เหนื่อยง่ายหรือตาบอดเร็วเกินไปต่างหากล่ะ

Wir machen beide Augen zu
เราปิดตาทั้งสองข้าง
Und wollen doch alles erkennen
แต่แล้วเราก็ยังอยากรับรู้ทุกอย่าง
Und uns in tausend schönen Worten
Die Liebe erzählen
แต่แล้วเราก็ยังอยากอธิบายความรักด้วยคำพูดสวยงามนับพันคำ

Die ganze Welt muss uns gehören
โลกทั้งใบต้องเป็นของพวกเรา
Vom Himmel bis zum Meer
ตั้งแต่ท้องฟ้า จนถึงมหาสมุทร
Und wenn wir in den Spiegel schauen
และเมื่อเรามองกระจกอีกครั้ง
Sehen wir uns selber nicht mehr
เรามองไม่เห็นตัวเองอีกต่อไป

Aber alles soll und alles muss
แต่ว่าทุกอย่างควรจะเป็นและต้องเป็น
Aber alles geht und jeder will
แต่ว่าทุกอย่างก็กลายเป็นเช่นนั้น และทุกคนต้องการ
Perfekt sein
ที่จะสมบูรณ์แบบ
Perfekt sein
ที่จะสมบูรณ์แบบ

Sind wir denn nie schön genug?
เราจะไม่มีวันสวยงามเพียงพอหรือ?
Ist es hier nie schön genug?
ตอนนี้ที่เป็น ยังดีไม่พออีกหรือ?
Sind wir denn nie schön genug?
เราจะไม่มีวันสวยงามเพียงพอหรือ?
So wie wir sind, sind wir so viel zu schnell zu müde oder blind
สิ่งที่เราเป็น, ก็เพียงแค่เหนื่อยง่ายหรือตาบอดเร็วเกินไปต่างหากล่ะ

Ich wäre manchmal gerne weniger von allem
ฉันนะต้องการทุกอย่างน้อยลงบางครั้ง
Und trotzdem genug
และมันก็เพียงพอแล้ว
Will ohne Plan und ohne Richtung sein
ไม่ต้องวางแผน ไม่รู้ทิศทางบ้าง
Aber irgendwie gut
แบบนี้บ้างมันก็ดีนะ

Ohne Lösung und Perfektion
ไม่มีคำตอบ และความสมบูรณ์แบบ
Und ohne aufzufallen
และไม่มีความโดดเด่น
Will ich ich selber sein
ฉันอยากเป็นตัวของตัวเองเท่านั้น
Will ich ich selber sein
ฉันอยากเป็นตัวของตัวเองเท่านั้น

Sind wir denn nie schön genug?
เราจะไม่มีวันสวยงามเพียงพอหรือ?
Ist es hier nie schön genug?
ตอนนี้ที่เป็น ยังดีไม่พออีกหรือ?
Sind wir denn nie schön genug?
เราจะไม่มีวันสวยงามเพียงพอหรือ?
So wie wir sind, sind wir so viel zu schnell zu müde oder blind
สิ่งที่เราเป็น, ก็เพียงแค่เหนื่อยง่ายหรือตาบอดเร็วเกินไปต่างหากล่ะ

(ซ้ำ)

sind wir so viel zu schnell zu müde oder blind
เพียงแค่เหนื่อยง่ายหรือตาบอดเร็วเกินไปต่างหากล่ะ